Al utilizar nuestro sitio web, usted acepta el uso de cookies. Las cookies son pequeños archivos de datos que se colocan en su dispositivo para brindarle la mejor experiencia en línea. Las cookies mantienen nuestro sitio seguro y confiable.
Para obtener más información sobre nuestro uso de cookies, por favor revise nuestra Política de Privacidad.
Wilmington, Estados Unidos
LangTech Inc. 1207 Delaware Ave #891, Wilmington, DE, 19806, Estados Unidos
Londres, Reino Unido
París, Francia
Berlín, Alemania
Madrid, Spain
Milán, Italia
Lisboa, Portugal
Chisinau, República de Moldavia
Zúrich, Suiza
Gibraltar, GI
Los servicios profesionales de traducción suponen una mayor audiencia, más lectores y espectadores, más clientes y, en consecuencia, más éxito para su proyecto o empresa. Si se piensa en la traducción de esta manera, es fácil hacerse una idea más amplia. Los servicios de traducción, especialmente los profesionales, son herramientas valiosas para conseguirlo. Ya se trate de informes comerciales a gran escala o de mensajes de marketing divertidos y amistosos, sea cual sea su mensaje, querrá asegurarse de que llega a la destinataria adecuada. En eso consiste el trabajo de un lingüista experto: sus puntos de vista únicos, frescos y convincentes merecen llegar a su público objetivo, grande o pequeño, exactamente como usted quería que fueran. PoliLingua ofrece servicios de traducción realizados por expertos lingüísticos nativos y certificados a clientes de todo el mundo. Trabajamos con más de 100 idiomas y prácticamente todo tipo de documentos, formatos de archivo y campos de especialización. Además, ofrecemos servicios de interpretación, voz en off, subtitulación, transcreación, autoedición y recopilación de datos de voz.
En PoliLingua sabemos lo importante que es la calidad de nuestras traducciones y otros servicios lingüísticos. Seguimos estrictas directrices y medidas de control de calidad para garantizar la exactitud de cada una de nuestras traducciones. Cada lingüista con el que trabajamos es un lingüista oficialmente colegiado con amplia experiencia en un campo específico, su lengua materna y un campo de conocimiento concreto. PoliLingua es miembro de la Globalization and Localization Association (GALA), la American Translators Association (ATA), la European Language Industry Association (ELIA) y el Institute of Translation and Interpreting (ITI). Nuestra afiliación a estas organizaciones es señal de nuestro compromiso con la excelencia y el servicio. Mantenemos las relaciones existentes y siempre buscamos ampliar nuestra red.
En función de las características específicas de un proyecto, la solución puede pasar por distintos tipos de traducción. La idea clave es convertir su mensaje de una lengua a otra de la forma más precisa y adecuada posible. Puede dejar en manos de PoliLingua la elección del tipo de traducción más adecuado para su proyecto. Nuestros traductores profesionales tienen la experiencia necesaria para asesorarle sobre cómo sacarle el máximo partido. Ya se trate de traducción, interpretación, subtitulación, doblaje o transcreación, tanto usted como sus clientes quedarán satisfechos con los resultados.
Trabajamos con traductores nativos expertos para garantizar que su traducción cumpla las normas más estrictas del sector. En combinación con la profunda experiencia en el campo especializado, nuestros traductores tienen ventaja sobre la competencia. PoliLingua trabaja con más de 8.000 traductores nativos de más de 100 idiomas en otros tantos países de todo el mundo. Nos ayudan a trabajar con cualquier proyecto, independientemente de su volumen y de los plazos establecidos. Seleccionamos cuidadosamente a los traductores con los que trabajamos, por lo que puede estar seguro de que la traducción que recibirá será de la máxima calidad y conforme a las normas aceptadas. Esto significa que nuestros profesionales no sólo dominan el idioma de destino, sino que también son expertos en el sector o área de actividad con el que trabajan. En PoliLingua, hemos demostrado a lo largo de los años que ofrecemos soluciones de interpretación y traducción de alta calidad mediante un conjunto de procesos probados y una estricta selección de lingüistas, y creando una cultura de mejora continua en línea con las necesidades cambiantes de nuestros clientes. Con sólidos procesos de evaluación de la seguridad y sistemas de gestión de la calidad acreditados por la ISO, ofrecemos servicios de máxima calidad a precios muy competitivos.
Tanto si necesita publicar un folleto multilingüe, traducir contratos para varias partes o preparar manuales de usuario para un mercado internacional, PoliLingua puede ayudarle a conseguir sus objetivos. Con la ayuda del equipo de nuestros traductores profesionales especializados en el campo correspondiente, proporcionamos traducciones precisas y de alta calidad, de acuerdo con sus especificaciones y plazos.
Seleccionamos a nuestros lingüistas en función de su experiencia en distintos sectores del mercado y de su compromiso con la prestación de servicios de traducción e interpretación de la máxima calidad para garantizar la satisfacción absoluta del cliente. Desarrollamos constantemente nuestros procesos y métodos para ofrecer un acceso fiable a los servicios de traducción e interpretación siempre que nuestros clientes los necesiten. Los clientes confían en nuestras soluciones para sus interacciones con clientes extranjeros y para ampliar sus carteras en los mercados mundiales. Y si el traductor utiliza una ayuda o memoria de traducción, puede añadir un banco terminológico y otros materiales de referencia para garantizar la coherencia con los documentos del cliente. Hay otros factores que influyen en el precio de un servicio de traducción. Por ejemplo, si lleva mucho tiempo trabajando con el mismo traductor, éste puede deducir los pasajes que ya ha traducido en sus textos anteriores, así como las repeticiones, si son muchas. Desde hace casi 20 años, PoliLingua ayuda a las empresas a romper la barrera del idioma para comunicarse con sus clientes, empleados y socios, y a dar a los perfiles de sus clientes un nuevo alcance internacional. Hablar el idioma de sus clientes y socios y comprender las sutilezas culturales marca la diferencia. Muchas organizaciones médicas, gubernamentales y comerciales han confiado en PoliLingua como su socio lingüístico con servicios lingüísticos profesionales y rentables.
Según la Comisión Europea, es menos probable que el 82% de los clientes compre productos o servicios en línea si el sitio web no está en su lengua materna. Optimice su base de clientes internacionales asegurándose de que su documentación está traducida a la lengua materna del lector y es culturalmente apropiada.
Desde 2001, escuchamos las necesidades de nuestros clientes y diseñamos y desarrollamos nuevas soluciones para que el idioma nunca sea un obstáculo a la hora de captar o fidelizar clientes, o de introducirse en un nuevo mercado. Desarrollamos soluciones lingüísticas de calidad que satisfacen las necesidades de las organizaciones mediante servicios esenciales que repercuten en la salud, la riqueza, el comercio y los derechos fundamentales. Ningún otro proveedor de servicios lingüísticos puede igualar nuestra experiencia. Nuestros años de experiencia y nuestro enfoque consultivo nos diferencian de otros proveedores de servicios del sector de la traducción de idiomas. Desde el primer día, hemos trabajado con empresas de cualquier tamaño del sector público o privado, ya sean jurídicas, médicas, de marketing, financieras... y la lista continúa. Tanto si su proyecto implica la traducción de un texto sencillo, como si se trata de un complejo enfoque de localización multiplataforma, una solución de traducción multilingüe de gestión de correo electrónico o simplemente una cadena de mensajes que recibe en su dirección de correo electrónico, nuestro equipo puede ayudarle a completar sus proyectos a tiempo.
Una vez que haya invertido tiempo y dinero en tecnologías multimedia, es importante que sus clientes de todo el mundo entiendan el mensaje. Además de aplicaciones web, hemos localizado otros medios, como software interactivo, archivos de vídeo, archivos de audio, comunicaciones de marketing, aplicaciones de aprendizaje, videojuegos, animaciones y guiones IVR.
Eche un vistazo a la multitud de combinaciones de idiomas que admitimos. Actualizamos constantemente nuestra lista de idiomas. Llámenos si no encuentra su idioma, aún podríamos ayudarle. Afar, afrikaans, akan, albanés, amárico, árabe, arameo, armenio, asamés, azerbaiyano, vasco, bielorruso, bengalí, bhojpuri, bikol, bosnio, portugués de Brasil, búlgaro, birmano, catalán, chuukés, criollo, croata, checo, danés, neerlandés, estonio, feroés, farsi, fiyiano, finés, flamenco, francés, gallego, georgiano, alemán, griego, gujarati, criollo haitiano, hausa, hebreo, hindi, húngaro, islandés, indonesio, inuktitut, irlandés, italiano, japonés, javanés, canarés, karenni, kazajo, jemer, kirundi, kissi, coreano, kirguís, español latinoamericano, letón, lingala, lituano, macedonio, maithili, malayo, maltés, marathi, marshalés, mongol, navajo, noruego, ottawa, pastún, polaco, portugués, punjabi, rohingya, rumano, ruso, samoano, serbio, Sesotho, setswana, chino simplificado, eslovaco, esloveno, somalí, español, sueco, tamil, tártaro, telugu, tailandés, tibetano, tigriña, chino tradicional, turco, turcomano, ucraniano, urdu, uigur, uzbeko, valenciano, vietnamita, wolof, xhosa, yiddish, zulú.
Traducimos sitios web, optimizamos anuncios de pago por clic en idiomas extranjeros y desarrollamos estrategias de optimización de motores de búsqueda en idiomas extranjeros para empresas de todos los tamaños y sectores. Nuestro experimentado equipo también puede ayudarle a traducir las solicitudes. Según una encuesta, esto genera un aumento de las descargas y los ingresos de hasta el 120% y el 25%, respectivamente.
PoliLingua ofrece una amplia gama de servicios de transcripción de archivos de audio a archivos de texto, incluida la transcripción directa a la lengua de destino y con soluciones de traducción. Con la ayuda de profesionales del doblaje que trabajan en su lengua materna, también ofrecemos una amplia gama de servicios de doblaje y grabación de audio, como guiones para centros de llamadas, audiolibros y guías de viaje. Ofrecemos soluciones lingüísticas 100 desde nuestra red de traductores nativos cualificados. Tanto si busca una traducción profesional de español, ruso o japonés, encontraremos al traductor adecuado para su proyecto. Seleccionamos a nuestros lingüistas en función de su experiencia en distintos sectores del mercado y de su compromiso con la prestación de servicios de traducción e interpretación de la máxima calidad para garantizar la satisfacción absoluta del cliente. Desde 2001, escuchamos las necesidades de nuestros clientes y diseñamos y desarrollamos nuevas soluciones para que el idioma nunca sea un obstáculo a la hora de captar o fidelizar clientes, o de introducirse en un nuevo mercado. Desarrollamos soluciones lingüísticas de calidad que satisfacen las necesidades de las organizaciones mediante servicios esenciales que repercuten en la salud, la riqueza, el comercio y los derechos fundamentales. Ningún otro proveedor de servicios lingüísticos puede igualar nuestra experiencia.
Traducimos sitios web, optimizamos anuncios de pago por clic en idiomas extranjeros y desarrollamos estrategias de optimización de motores de búsqueda en idiomas extranjeros para empresas de todos los tamaños y sectores. Nuestro experimentado equipo también puede ayudarle a traducir las solicitudes. Según una encuesta, esto genera un aumento de las descargas y los ingresos de hasta el 120% y el 25%, respectivamente.
PoliLingua es un servicio de interpretación y traducción que consiste en traducir contenidos de un idioma a otro. Somos especialistas en traducción en campos como el jurídico y el derecho, las ciencias de la vida, la técnica y la fabricación, los servicios de traducción de publicaciones y medios de comunicación, las tecnologías de la información y el software, el comercio minorista, la localización de juegos, la administración pública, la hostelería, la energía, la automoción y cualquier otro sector. Traducimos cualquier documento de/a más de 100 idiomas (inglés, francés, español, alemán, etc.). Hay tantos proveedores de servicios lingüísticos que el verdadero reto es elegir el que mejor se adapte a sus necesidades. Desde hace casi 20 años, PoliLingua ayuda a las organizaciones a comunicarse con clientes, empleados y socios de todo el mundo. Con más de 100 idiomas disponibles para nuestros servicios de traducción e interpretación, disponemos de los recursos necesarios para satisfacer sus necesidades lingüísticas con rapidez y eficacia, siempre.
PoliLingua se fundó en noviembre de 2002. Al principio era un proveedor de servicios de traducción que poco a poco se fue ampliando a la localización, transcripción, locución, subtitulación y creación de contenidos multilingües. Por aquel entonces, los clientes utilizaban únicamente el módulo de traducción de PoliLingua, pero con el desarrollo de otros departamentos que trabajan con otros tipos de traducción, los clientes buscaron beneficiarse de la integración de nuestros servicios en el paquete global. Operamos desde Londres (Reino Unido) y Chisinau (Moldavia), con representaciones en Berlín, París, Milán y Madrid. Trabajamos únicamente con lingüistas profesionales nativos con experiencia en un campo de conocimiento concreto, incluida la terminología habitual y profesional. Sabemos lo importante que es transmitir sus ideas a la perfección, y nos aseguramos de que se traduzcan y localicen con cuidado y precisión.
Traducción de documentos
Tanto si necesita publicar un folleto multilingüe, traducir contratos para varias partes o preparar manuales de usuario para un mercado internacional, PoliLingua puede ayudarle a conseguir sus objetivos. Con la ayuda del equipo de nuestros traductores profesionales especializados en el campo correspondiente, proporcionamos traducciones precisas y de alta calidad, de acuerdo con sus especificaciones y plazos.
Localización
Según la Comisión Europea, es menos probable que el 82% de los clientes compre productos o servicios en línea si el sitio web no está en su lengua materna. Optimice su base de clientes internacionales asegurándose de que su documentación está traducida a la lengua materna del lector y es culturalmente apropiada.
Multimedia y Web
Una vez que haya invertido tiempo y dinero en tecnologías multimedia, es importante que sus clientes de todo el mundo entiendan el mensaje. Además de aplicaciones web, hemos localizado otros medios, como software interactivo, archivos de vídeo, archivos de audio, comunicaciones de marketing, aplicaciones de aprendizaje, videojuegos, animaciones y guiones IVR.
Traducción del sitio web
Traducimos sitios web, optimizamos anuncios de pago por clic en idiomas extranjeros y desarrollamos estrategias de optimización de motores de búsqueda en idiomas extranjeros para empresas de todos los tamaños y sectores. Nuestro experimentado equipo también puede ayudarle a traducir las solicitudes. Según una encuesta, esto genera un aumento de las descargas y los ingresos de hasta el 120% y el 25%, respectivamente.
Transcripción y grabación de audio
PoliLingua ofrece una amplia gama de servicios de transcripción de archivos de audio a archivos de texto, incluida la transcripción directa a la lengua de destino y con soluciones de traducción. Con la ayuda de profesionales del doblaje que trabajan en su lengua materna, también ofrecemos una amplia gama de servicios de doblaje y grabación de audio, como guiones para centros de llamadas, audiolibros y guías de viaje.
PoliLingua trabaja con más de 8.000 traductores nativos de más de 100 idiomas en otros tantos países de todo el mundo. Nos ayudan a trabajar con cualquier proyecto, independientemente de su volumen y de los plazos establecidos. PoliLingua es una agencia de traducción líder en el Reino Unido, oficialmente acreditada, con sede en Londres (Reino Unido) y sucursales en Estados Unidos, España, Italia, Francia, Alemania, Gibraltar y Moldavia. Trabajamos con traductores nativos expertos de todo el mundo para garantizar que su traducción cumpla las normas más estrictas del sector. En combinación con la profunda experiencia en el campo especializado, nuestros traductores tienen ventaja sobre la competencia. Seleccionamos cuidadosamente a los traductores con los que trabajamos, por lo que puede estar seguro de que la traducción que recibirá será de la máxima calidad y conforme a las normas aceptadas. Esto significa que nuestros profesionales no sólo dominan el idioma de destino, sino que también son expertos en el sector o área de actividad con el que trabajan. Nuestra amplia experiencia y enfoque consultivo nos diferencian de otros proveedores de servicios del sector de la traducción. Desde el primer día, hemos trabajado con empresas de cualquier tamaño del sector público o privado, ya sean jurídicas, médicas, de marketing, financieras... y la lista continúa. Tanto si su proyecto implica la traducción de un texto sencillo, como si se trata de un complejo enfoque de localización multiplataforma, una solución de traducción multilingüe de gestión de correo electrónico o simplemente una cadena de mensajes que recibe en su dirección de correo electrónico, nuestro equipo puede ayudarle a completar sus proyectos a tiempo.
Sólo utilizamos traductores cuidadosamente seleccionados en función del tema y el contenido de su proyecto. Nuestras traducciones cumplen y superan las normas de calidad internacionales. Si lo solicita, le proporcionaremos una declaración que certifique la exactitud de nuestras traducciones.