Moviendo las fronteras del idioma

Desde 2002

PoliLingua se especializa en traducción, localización y soluciones lingüísticas administradas para clientes grandes y pequeños; que se encuentran en el sector corporativo, gubernamental y privado. Nos complace ofrecer cotizaciones gratuitas para cualquier documento, manual de usuario, sitio web o proyecto de localización de software.
Servicios de traduccion | PoliLingua

Lo que ofrecemos

Armados con una red global de instalaciones de producción, podemos traducir cualquier texto a más de 100 idiomas, garantizando la satisfacción del cliente.

PoliLingua se enorgullece de presentar una serie de servicios de traducción, de nuestro equipo altamente calificado con más de 8000 lingüistas profesionales que traducen en sus lenguas maternas.

¡Ofrecemos servicios de transcripción asequibles, que cumplirán con su fecha límite sin romper su presupuesto!

Ya sea publicidad, producción de películas, desarrollo de juegos, aplicaciones para iPhone / iPad o incluso un programa de radio: seguramente necesitará una amplia variedad de artistas brillantes con voces absolutamente diferentes.

Si necesita un intérprete profesional, contáctenos. Sea cual sea el idioma, no importa dónde se encuentre; nuestros intérpretes profesionales pueden ayudarle. Intérprete de conferencias, intérprete judicial, etc.

La interpretación telefónica es un servicio que conecta a los intérpretes por teléfono con personas que desean hablar entre sí, pero que no comparten un idioma común. El intérprete telefónico traduce lo que escucha en la conversación de un idioma a otro, lo que permite que los oyentes y los hablantes se entiendan entre sí.

La transcreación es, desde cierta perspectiva, la forma más elevada de traducción. El contenido de su propio idioma nativo no se traduce fácilmente; se convierte en un nuevo texto, uno completamente nativo del idioma de destino.

Empleamos especialistas en DTP y diseñadores gráficos altamente calificados, proporcionándoles lo último en software y aplicaciones; necesarias para preparar proyectos de cualquier tamaño y complejidad, en cualquier idioma.

El subtitulado es un negocio peligroso, como sabe cualquier cinéfilo internacional. Las palabras son cruciales para la mayoría de videos y películas. Si no están bien, la película o video puede resultar incomprensible. Peor aún, los subtítulos defectuosos pueden transmitir un significado no deseado, engañando a los espectadores. Y cuando está claro que están mal, pueden ser ridículos en el peor momento posible. Al mismo tiempo, los subtítulos renderizados con precisión e ingenio pueden mejorar su película o video de manera inconmensurable.

Traductor | PoliLingua

Idiomas de traducción populares

Una pequeña selección de los idiomas más comunes que traducimos.

PoliLingua es un servicio de interpretación y traducción que consiste en convertir contenidos de un idioma a otro. Nos especializamos en traducción en campos tales como Legal y Derecho, Ciencias Biológicas Técnicas y de Fabricación, Publicidad y Servicios de Traducción de Medios, TI y Software, Minorista, Localización de Juegos, Gobierno, Hostelería, Energía, Automotriz y cualquier otro sector.

Traducimos cualquier documento desde y hacia más de 100 idiomas.

Traducciones en
chino

Traducciones en
francés

Traducciones en
alemán

Traducciones en
italiano

Todos los idiomas

Experiencia en la industria

Nuestro equipo de traductores especialistas tiene experiencia, habilidades y antecedentes relevantes para manejar proyectos que requieren un conocimiento profundo de industrias específicas.
Legal y Derecho

Se aplica una gestión de proyectos eficaz, a cada etapa del proceso del proyecto de traducción legal. Nuestros servicios completos de traducción jurídica incluyen la edición, revisión, transcripción y autoedición. También ofrecemos traducción certificada para fines oficiales, cumpliendo con los estándares gubernamentales.

Publicación y traducción para medios

En la era digital en constante evolución, los países se han entrelazado profundamente mientras que las fronteras se han vuelto obsoletas. En consecuencia, la creciente necesidad de excelentes traductores se ha visto marcada por la demanda de difundir mensajes importantes de una amplia gama de

Gobierno

El apoyo lingüístico es vital para los proyectos relacionados con el gobierno, tanto en el país como en el extranjero. Las manifestaciones de las diferencias culturales que intervienen en el nivel social, afectan inevitablemente la capacidad de entenderse entre personas con antecedentes diversos. Una traducción de alta calidad tiene

Ciencias de la vida

Todas las traducciones médicas en PoliLingua se realizan a través de traductores médicos nativos; quienes tienen un amplio conocimiento y experiencia, para cumplir con el alto nivel de precisión necesario para una disciplina tan altamente especializada. Simplemente no puede permitirse el lujo de conseguir

TI y software

Los negocios se están volviendo cada vez más globales, lo que significa más competencia, pero también un gran potencial cuando se trata de hacer que su producto sea un éxito. Para ayudarlo a que su software llegue a la mayor cantidad de personas posible, PoliLingua

Hospitalidad

La hostelería es una de las industrias clave en las que la traducción es absolutamente vital. Muchas empresas de este sector tienen como objetivo atraer visitantes de todo el mundo, por lo que tener la capacidad de comunicarse con estos clientes es un asunto de gran importancia.

Finanzas

Es importante que todos estén en la misma sintonía cuando se trata de la situación financiera que está planteando o que está aceptando. Cuando utiliza un traductor financiero de calidad, entonces sabe que las traducciones

Venta minorista

La industria minorista y de consumo se trata de llegar a muchas personas para que compren sus productos. Si las empresas minoristas quieren expandirse, necesitan más clientes. Por eso están intentando acceder a nuevos mercados.

Energía

Los servicios de traducción para la industria de la energía deben ser claros, concisos y precisos. Por eso es importante utilizar los servicios de traducción con traductores profesionales que dominen los idiomas de origen y de destino y estén familiarizados con

Técnica y Fabricación

Los documentos técnicos son necesarios para una gran cantidad de industrias, por lo que es importante elegir un servicio de traducción que comprenda la diferencia entre varios conjuntos de jerga técnica y que se mantenga actualizado con los últimos cambios.

Localización de videojuegos

Con niveles cada vez mayores de globalización y auge de la industria de los videojuegos, las necesidades de servicios profesionales de localización de juegos alcanzan un nivel sin precedentes. Según la investigación, más del 70% de los usuarios de Internet en todo el mundo no tienen el idioma inglés como lengua nativa

Automotor

Un producto tan técnicamente complejo como un automóvil no solo debe ser fácil de ensamblar, vender, usar y reparar, sino que también debe preocuparse por una gestión eficiente del contenido y la personalización del producto para cumplir con los requisitos locales válidos

Acerca de nuestra empresa de traducción | PoliLingua

Sobre nosotros

PoliLingua se fundó en noviembre de 2002.

El negocio nació como proveedor de servicios de traducción y, para satisfacer las demandas de nuestros clientes, se expandió gradualmente a servicios de localización, transcripción, locución, subtitulado y SEO multilingüe. Muchos clientes solo utilizan el módulo de traducción PoliLingua, pero cada vez más clientes buscan beneficiarse de la integración de nuestros servicios en el paquete general.

Artículos relacionados

Descubra lo que la traducción puede hacer por su empresa.
Card Image

Hoy, no podemos imaginar nuestro mundo sin la traducción. Aunque un número cada vez mayor de personas aprende y habla inglés, español y chino, la gente todavía tiene que inventar un idioma universal que pueda ser utilizado en...

Card Image

Publicar un libro no es tarea fácil, pero una vez que lo hayas publicado no hay razón para no dar el siguiente paso. Muchas veces los escritores no se percatan de la inmensa recepción que tienen sus libros...

Card Image

Tenemos que estar conscientes que la situación del mundo entero cambio desde que el año pasado inicio la pandemia por COVID-19. Muchos negocios y empresas se han tenido que adaptar al hecho de que no pueden seguir trabajando...

PoliLingua

We use only translators carefully selected to match the subject matter and content of your project. Our translations meet and exceed international quality standards. Upon request, we will provide you with a statement which certifies the accuracy of our translations.