Interpretación
¿Por qué la traducción médica es importante?

“Se determinó que el idioma es la tecnología más esencial para la medicina – es la principal herramienta para el desarrollo de su actividad”. (Jackson, 1998)
El idioma es la barrera más común en cualquier entorno sanitario y se lo considera un factor de...
Transcripción de audio o video. ¿La necesitas?

“Confía en lo que ves. No en lo que escuches".
¿En qué consiste la transcripción de una grabación de audio o un video?
La transcripción es un proceso de alta habilidad que implica escuchar una...
Para entender acerca de los servicios de interpretación. ¿Simultánea o consecutiva?

Si ha estado buscando servicios de interpretación para una conferencia u otro evento, es posible que se cuestione acerca de los diferentes tipos de servicios de interpretación disponibles. Esta breve guía explicará las diferencias entre la interpretación simultánea y la interpretación consecutiva, y cuándo es posible utilizar cada uno de...