¿Por qué la traducción médica es importante?
Oct 13, 2018 | Interpretación
blog post image
“Se determinó que el idioma es la tecnología más esencial para la medicina – es la principal herramienta para el desarrollo de su actividad”. (Jackson, 1998) El idioma es la barrera más común en cualquier entorno sanitario y se lo considera un factor de...
Las ventajas del marketing multilingüe por correo electrónico
Oct 06, 2018 | Multilingüismo
blog post image
“Personalización: no se trata de a quién te diriges sino del contenido pertinente”. — Dan Jak, jefe de email y SMS, British Gas Aunque es cierto que el uso del correo electrónico para la comunicación activa ha disminuido con los años, no...
Transcripción de audio o video. ¿La necesitas?
Sep 29, 2018 | Interpretación
blog post image
“Confía en lo que ves. No en lo que escuches". ¿En qué consiste la transcripción de una grabación de audio o un video? La transcripción es un proceso de alta habilidad que implica escuchar una...
¿Por qué es importante la creación de Memorias de Traducción (TM) y glosarios?
blog post image
"La memoria es el tesoro y el guardián de todas las cosas". - Marcus Tullius Cicero Si no está familiarizado con la industria de la traducción, es muy probable que confunda el significado de 'memoria de traducción' y 'glosario'. Por el contrario, aquellos que conocen esta industria comprenden...
Tarifas de servicios de traducción: cómo se cobran en los diferentes mercados
blog post image
“La determinación de precios es, de hecho, algo muy simple y sencillo. Los clientes no pagarán un centavo más del valor real del producto”– Ron Johnson La determinación de precios es una de las clásicas “4 P” de marketing (product, price, place, promotion [producto, precio, lugar, promoción]). Los precios...